情人節法語
1、「情人節」用各國語言怎麼說?
舉例如下:
漢語:情人節
英語: Valentine's Day; Saint Valentine's Day
阿拉伯語: عيد الحب
丹麥語:valentins dag
葡萄牙語:O dia DOS namorados
德語:Der valentinstag
日語:バレンタインデー
俄語: День Святого Валентина
2、請問法語中 情人節快樂 怎麼說~
祝你情人節快樂一般就說:happy valentine's day!(情人節快樂)--這句話太流行了,各種情人節禮物上都標的英文版哦:)~
或者權:
Merry valentine's day !(祝你情人節快樂)
但happy valentine's day!是最經常說的.
法語的:
Bonne Saint-Valentin! (祝你)情人節快樂!
或者:Joyeuse Saint-Valentin!(祝你)情人節快樂!
Saint-Valentin 是陰性名詞。
法語的"情人節"是:la fête de la Saint-Valentin.
3、七夕快樂 法語怎麼說?
七夕快樂
法國人不說七夕,所以就是日文翻譯過來的Tanabata
Happy Tanabata,連快樂也是用英語寫的
沒有人說Bonne Tanabata
4、情人節快樂用法語怎麼說
Joyeuse Saint Valentin
你刻戒指上的話。
Joyeuse St Valentin可以少幾個字- =。
應該是這樣的。
個人意見。希望能幫助到你。
5、法語「情人節快樂」為什麼不能說「 Saint
情人節是 La Saint - Valentin (陰性名片語合)。一般說節日快樂,都要在節日前加形容詞joyeux
或加 bon .如 :joyeux anniversaire (生日快樂),bonne année (新年好)。。。
joyeux 要隨後面的名詞性數變化而變化。joyeux 是陽性,用它冠以陰性名詞當然就是錯的了。
joyeuse 是陰性形式,冠以陰性名詞 (Saint - Valentin) 就是正確的了。