送禮日語會話
1、學生新年去老師拜訪的日語對話
新年祝詞:
新年(しんねん)あげましておめでとうございます。
これからもご教授(きょうじゅ)のほど、よろしくお願いいたします。
送禮:
これはほんの気持ちですが、どうぞお受け取りになってください。
招待:
A:どうぞお入りください
or あがってください。
請進
B:お邪魔します。
A:お飲み物はいかがですか。(你要喝些什麼)
B:どうぞおかまいなく(您不必客氣)
or じゃお茶でもお願いできますか。(請給我一杯茶)
A:粗茶(そちゃ)です。
B:ありがとうございます。
2、求助!日語短對話——禮物
樓上的對話很適合的,我們就不用早多說拉!拿去背吧!幫你把幾個讀音註上去:
久(ひさ)
先周(せんしゅう)
休み(やすみ)
旅行(りょこう)
行き(いき)
土產(みやげ)
手作り(てずくり)
細工(さいく)
細かい(こまかい)
守り(まもり)
私(わたし)
気持ち(きもち)。
全拉,連 私(わたし) 都打上去了,你幸福啊哈哈,有這么多人幫你!至於分嘛....嘿嘿,我的分好少啊哈哈,內看著辦拉哈哈,我就說這么多,不得罪樓上~他搶先一步,我口語的書不少呢,不過來遲了哈哈~過兩天里看看內把分給誰咯哈哈
還有我發現我打進去的日文漢字都被簡化成中文漢字了,你記得看仔細點字典要~
不短呀,你講起來不會那麼順溜,中間還有想的時間,還有從輪到你到你和搭檔走到老師面前也要時間啊,哈哈加起來正好,我有經驗的!
3、求一個日文的初級情景對話關於去商店買禮物的
店員:いらっしゃいませ。
李 :萬年筆が欲しいんですが、ちょっと見せてください。
店員:はい、いくらくらいのがよろしいでしょうか。
李 :二〇元くらいのを見せてください。
店員:どうぞ、お選びください。
李 :ちょっと書きにくいですね。ほかの色のはありませんか。
店員:はい、ほかに、黃色いのと青いのがありますが、どちらにしますか。
李 :青いのを見せてください。
店員:はい、どうぞ。
李 :これは書きやすいですね。値段は同じですか。
店員:いいえ、これは一本三〇元です。
李 :ちょっと高すぎますね。
店員:でも、これは新発売で、ボールペンとセットになっているんですよ。
李 :そうですか。じゃ、これをお願いします。
店員:はい、ありがとうございます。
李 :贈り物ですから包みをきれいにしてください。
店員:はい、かしこまりました。
4、日語交際用語收到別人送的禮物時,該怎麼說
(書面語)プレゼントを頂きまして、誠にありがとうございました。
(口語)あ~、どうも、どうも、喜しいです。ありがとうございます。
(女性口語)あら~、喜しいわ、本當にありがとう、素敵~!
5、這段日語出自哪?
日語生活交際會話2
6、求日語情景會話 題目買生日禮物和畢業後的發展 要求中日文
誕生日プレゼント
「ねぇ、誕生日プレゼント、何がいい?」喂,生日禮物送你什麼好。
「私別に何か欲しい物がないけど。」我並沒有什麼特別想要的。
「へぇ、大事な誕生日なのに。」誒,那麼重要的生日都……
「そこまで言うなら、あるわよ。」既然都這么說了,有啊。
「何々、言って見て。」什麼,說出來聽聽。
「実はね、私の財布がもうぼろぼろになった。それは昔パパが大阪から買ってきたんだ。大好きで、なかなか舍てられなかった。もし君が買ってくれたら、私、嬉しいかも。」其實呢,我的錢包已經破得不成樣子了。那是很久以前爸爸從大阪給我買回來的。太喜歡了,捨不得丟掉。如果你給我買的話,我也許會很高興的。
「じゃ、それで決まりだな。誕生日までちゃんと楽しみにしてね。」那就決定是這個了,到生日之前好好期待吧!
「ありがとう。大好きだ。」謝謝你。愛死你了。
7、怎樣向他人饋贈禮物 日語場景會話
?