西方人送禮時往往會說
1、中西方送禮的講究有什麼不同
一、禮品觀念上的差異
1、中方:中國人往往注重禮品的實質意義,即它的實用價值,而不喜歡中看不中用的東西。
2、西方:西方人往往注重禮品的紀念價值。應邀去西方人家做客,可以給女主人送一束鮮花,給男主人送一瓶葡萄酒。還可以帶上具有本國特點的小工藝品,一本自己或對方喜歡的書,或一盤CD,或一本自己寫的書。
二、接受禮物時反應不同
1、中方:在中國,人們接受禮物時往往並不喜形於色,且不當面打開禮品,認為這樣做非常不禮貌,而且會給人留下「貪財」、「貪婪」的印象,或讓人感到對所接受的禮物過分在意。往往是在客人離開後,或回到家後悄悄打開禮品。
2、西方:在西方,人們在接受禮物時,為了表示謝意,往往會當面小心地打開禮物表示感謝。
三、送禮目的不同
1、中方:中國人送禮給對方,通常情況下都是有事求助於別人,就帶一些禮品到對方家中做客。又或者是逢過年過節,都會到對方中送禮,也是「禮尚往來」的一個表現。
2、西方:在國外,凡是在機場碰到行李超重,咱們常常會事先給櫃台的辦事人員送上一件小禮物,盼願對於方能夠手下海涵。
2、中西方送禮文化上有何差異
首先是禮品觀念上的差異。中國人往往注重禮品的實質意義,即它的實用價值,而不喜歡中看不中用的東西。給新婚夫婦送禮,過去常常是被面、床單、桌布等,為新生兒祝生或抓周,常常送包裝精美的小衣服,都很實惠。即使是送文化、送高雅禮品,中國人也十分注意其實用價值。比如說中國人送字畫、郵集,往往不在乎對方是否欣賞,而在於字畫、郵品的收藏價值。
而西方人往往注重禮品的紀念價值。應邀去西方人家做客,可以給女主人送一束鮮花,給男主人送一瓶葡萄酒。還可以帶上具有本國特點的小工藝品,一本自己或對方喜歡的書,或一盤CD,或一本自己寫的書。 在機場和火車站迎接客人,或去醫院探視病人,送上一束鮮花,顯得既自然又熱情,而不必考慮花束的大小。同樣他們出國旅遊,回來後經常會買一些明信片送給辦公室同事或親朋好友,有時送幾塊巧克力。因此,西方人注重的不是禮物的輕重或禮品價格的高低,而是禮品的紀念意義。
一般而言,在送禮和收禮時,中國人和西方人對禮品所表現出的興趣是一樣的:送禮者都希望對方能喜歡自己送的禮品,而受禮者也都因為接受了對方的禮品而高興。然而,中國人往往表現出來的是極大的自謙,在送禮時常常故意貶低自己所送禮物的價值。即使送給對方的禮品價格昂貴,也要說一聲「區區薄禮,不值一提」。這種以否定的形式來肯定自己所送禮品的價值,是西方人所不能理解的,他們不懂得這種繞圈子的說法,或者說,無法悟出否定中隱藏的肯定意義。西方人的表現形式卻相反,他們總是對自己准備的禮品採取贊賞的態度。他們會告訴你這是從哪兒買的,經過了多少周折,或者製作工藝多麼復雜,多麼不容易,總之是希望你能喜歡。
此外,在接受禮物時,中國人和西方人的反應截然不同。在中國,人們接受禮物時往往並不喜形於色,且不當面打開禮品,認為這樣做非常不禮貌,而且會給人留下「貪財」、「貪婪」的印象,或讓人感到對所接受的禮物過分在意。往往是在客人離開後,或回到家後悄悄打開禮品。而在西方,人們在接受禮物時,為了表示謝意,他們往往會當面小心地打開禮物,大呼小叫地稱贊一番,激動時還擁抱你一下,與你同時分享快樂。有時在結婚慶典上,主人還將客人送來的禮物展示一番,以增加喜慶的效果。
3、西方國家送禮禁忌
西方國家送禮禁忌也是比較多的,比如:
一般性拜訪可送小禮物,若赴家宴,可再豐厚些。禮物應交給女主人,並說「我希望你能喜歡(I hope you'll like it.)等客套話,不要說「小意思,不成敬意。」,「東西不好,請笑納。」等中國人送禮時常愛講的話。這類話會讓外國人覺得你看不起他們。
一般說,美國人不隨便送禮,但遇到節日、生日、婚禮或探視病人時,送禮還是免不了的。美國人最盛行在聖誕節壺送禮物。此外,美國人認為單數是吉利的,有時送三個梨也不感到菲薄,不同與中國人講究成雙成對。
還有就是,你送的禮物不講求貴,但是講求誠意,因為無論哪個國家,送禮送的最重要的是你對別人的尊重和重視,建議你可以在待客九品根據你的需求定製一款適合對方專屬禮品,如果送了,對方沒有收,待客九品短時間內還是支持退款的!這樣就不會浪費了!待客九品定製的禮品是我送禮最愛的了。
4、中西方收禮物文化差異
1.購禮的方式不同。中國人通常為了方便,往往從客人住地附近的商店購買禮物。英美人喜歡購買禮品在- -地,而送往另-地。因為異地禮物有異國情調,好滿足受禮人的獵奇心理。有的中國人很喜歡跨國郵寄來的禮品,而英美人會盡量避免跨國郵寄禮品,以避免給受理者帶來不便及額外的海關費用。
2.禮品的選擇不同。中國人在節日里送時令的禮品。例如,在中秋節送月餅和水果,農歷新年時送賀年禮品,例如洋酒、香水、水果、巧克力糖等。中國人也會在親朋好友的葬禮.上送錢。在中國很普遍而在西方不多見的禮物是從市場上買的食物(水果、糖果或其他能吃的東西)。除了葬禮和開業典禮以外,鮮花不是一種流行的禮物。而美國人在聖誕時送的禮物比如:產品樣品、書桌上的擺設品、酒、飲品、特別的食物等。鮮花是送給女士的最常見的禮物,幾乎適用於任何場合:生日禮物、賀禮、給女主人的禮物。
3.送禮的對象不同。有的中國人為感謝領導或便於工作、提升等,會千方百計地找機會給.上司送禮;他們將禮物送給客人家的男主人或女主人。中國人喜歡給商業夥伴贈送禮物,特別是初次見面。而英美人做下屬的不宜送上司任何禮物,以免影響正常的工作關系;他們送禮往往送給客人家的女主人。
4.送禮的方式不同。中國人送禮比較重物,講究禮品的價格檔次。中國人通常對禮品的包裝是不大講究的,-般寧可盒子小些,也不希望盒子大而裝不滿。在美國以及其他有些國家,人們習慣用彩紙包裝和用絲帶包紮,有時還習慣附上一張名片。這是胡靜在《實用禮儀教程》中提出的。英美人送禮注重其形式的本身。他們認為,禮物貴賤不在價格,而在於禮物是否投人所好,給人一份驚喜。
5.送禮的時機不同。中國人很講究雪中送炭,即十分注意送禮的時效性。因為在最需要時得到的才是最珍貴的。- -般來說,時間貴在及時或超前,如一張小小的賀年卡一定要提前贈送,否則毫無意義。中國人忌諱別人在剛辦完喜事或喪事之後補送禮品,否則會被視為不祥。而在趙左榮的《茶與咖啡》中提到美國人和澳大利亞人贈送禮物的最佳時機是你到達或離開時。美國人除了特定場合外,不提倡送商業禮物(除非是小禮物)。而中國人喜歡給商業夥伴贈送小禮物,特別是初次見面時。
5、西方社交禮儀
西方禮儀是指不同於中國禮儀的一種西式文明,包括用餐禮儀、禮節方面等各種不同類型念槐的禮儀方式,這些禮儀方式與我們中國人常見禮儀有些不同,有些差別很大,了解這些禮儀對今後與西方人士交流還是有很大幫助的。以下是我整理的西方社交禮儀,一起來看看吧。
西方社交禮儀1
一、社交場合中的禮儀
(一)見面禮節去繁就簡
西方國家人民在傳統上有一套繁瑣的見面禮節,從握手、問候到互相介紹都有約定俗成的習慣。相形之下,西方人在人與人間的交往上就比較隨便。在美國,朋友之間通常是熟不拘禮地招呼一聲「哈羅」,哪怕兩個人是第一次見面,也不一定握手,只要笑一笑,打個招呼就行了,還可直呼對方的名字,以示親熱。
但在正式場合下,人們就要講究禮節了。握手是最普通的見面禮。在美國,握手時,男女之間由女方先伸手。男子握女子的手不可太緊,如果對方無握手之意,男子就只能點頭鞠躬致意。長幼之間,年長的先伸手;上下級之間,上級先伸手;賓主之間,則由主人先伸手。
侍猜 握手時應注視對方,並掐下手套。如果因故來不及脫掉手套,須向對方說明原因並表示歉意。還應注意人多時不可交叉握手,女性彼此見面時可不握手。同握手的先後順序一樣,介紹兩人認識時,要先把男子介紹給女子,先把年輕的介紹給年長的,先把職位低的介紹給職位高的。
(二)稱呼隨便舍姓喊名
大多數西方人不喜歡用先生、夫人或小姐這類稱呼,他們認為這類稱呼過於鄭重其事了。美國男女老少都喜歡別人直呼自己的名字,並把它視為親切友好的表示。
西方人之間,不論職位、年齡,總是盡量喊對方的名字,以縮短相互間的距離。
西方人很少用正式的頭銜來稱呼別人。正式的頭銜一般只用於法官、高級政府官員、軍官、醫生、教授和高級宗教人土等。例如:哈利法官、史密斯參議員、克拉克將軍、布朗醫生、格林教授、懷特主教等。值得注意的是,西方人從來不用行政職務如局長、經理、校長等頭銜稱呼別人。
(三)與人交談莫問私事
人們的一切行為都以個人為中心,個人利益是神聖不可侵犯的。這種准則滲透在社會生活的各方面。人們日常交談,不喜歡涉及個人私事。有些問題甚至是他們所忌談的,如詢問年齡、婚姻狀況、收人多少、宗教信仰、競選中投誰的票等等都是非常冒昧和失禮的。
講究「個人空間」。和西方人談話時,不可站得太近,一般保持在50公分以外為宜。平時無論到飯館還是圖書館也要盡量同他人保持一定距離。不得已與別人同坐一桌或緊挨著別人坐時,最好打個招呼,問一聲「我可以坐在這里嗎?」得到允許後再坐下。
(四)社交場合,女士優先
美國婦女在社會政治生活中的地位究竟如何,這里姑且不論。但在社交場合中,她們總是會得到格外的優待。尊重婦女是歐美國家的傳統習俗,從歷史角度分析,是受到歐洲中世紀騎士作風的影響;若從宗教的角度分析,它是出於對聖母瑪利亞的尊敬。
按照西方人的習慣,在社交場合,男子處處都要謙讓婦女,愛護婦女。步行時,男子應該走在靠馬路的一邊;入座時,應請女子先坐下;上下電梯,應讓女子走在前邊;進門時,男子應把門打開,請女子先進。但是下車、下樓時,男子卻應走在前邊,以便照顧女子;進餐廳、影劇院時,男子老高型可以走在前邊,為婦女找好座位;進餐時,要請女子先點菜;同女子打招呼時,男子應該起立,而女子則不必站起,只要坐著點頭致意就可以了;男女握手時,男子必須摘下手套,而女子可以不必摘下。女子的東西掉在地上時,男子不論是否認識她,都應幫她拾起來。
(五)禮貌用語多多益善
西方人講話嘴很甜,他們對好聽的話從不吝嗇,常令聽者心舒意暢。在美國「請」、「謝謝」、「對不起」之類的語言隨處可聞,不絕於耳。
在美國,不論什麼人得到別人的幫助時都會說一聲「謝謝」,即使總統對待者也不例外。在商場里,售貨員的臉上總是堆著笑容,當顧客進門時,他們會主動迎上來,問一聲「我可以幫助你嗎?」當顧客付款時,他們會微笑著道謝。最後還會以謝聲送你離去。同樣,顧客接過商品時也會反復道謝。
西方人把在公共場所打嗝或與別人交談時打噴嚏、咳嗽都視為不雅,遇到這種情況,他們就會說聲「對不起」,請對方原諒。
二、送禮·約會·作客
(一)送禮
一般說,西方人不隨便送禮。有的在接到禮物時常常顯得有些難為情。如果他們湊巧沒有東西回禮,就更是如此。但是逢到節日、生日、婚禮或探視病人時,送禮還是免不了的。
西方人最盛行在聖誕節互贈禮品。聖誕節時,天真爛漫的孩子們為收到各種新奇玩具而興高采烈,以為這是聖誕老人送給他們的禮物。大人們之間常送些書籍、文具、巧克力糖或盆景等。禮物多用花紙包好,再繫上絲帶。
探病大多是贈鮮花,有時也贈盆景。在習慣上,如果自己親自去慰問,通常送插瓶的鮮花,不必附名片;如果請花店直接送去,就須附名片。送朋友遠行時,也常贈禮品。禮物通常是鮮花、點心、水果或書籍雜志等。禮品上也附有名片,祝他一路平安。
此外,西方人認為單數是吉利的。有時只送三個梨也不感到菲簿,不同於中國人講究成雙成對。西方人收到禮物,一定要馬上打開,當著送禮入的面欣賞或品嘗禮物,並立即向送禮者道謝。
禮物包裝講究,外表富麗堂皇,裡面卻不一定是太貴重的東西。
(二)約會
西方人辦事講求效率,重視有計劃地安排自己每天的'時間。因此他們絕對不希望有人突然來訪,打亂他們的計劃,只有至親好友才可以例外。不僅平時這樣,星期天也如此。
到別人家作客,應該提前一兩天寫信或打電話預約,約會之後不得失約,失約是非常失禮的行為。一旦臨時有事不能赴約,就要盡早通知對方,並表示自己的歉意。前往赴約時,最好准時到達。
(三)作客
約會要周到,赴約要守時,作客時更要彬彬有禮,自然大方。首先要敲門或按門鈴,得到主人允許之後才進門。有些人家門口放有擦鞋的棕氈。就應該把鞋上的泥土擦乾凈,以免弄臟主人的地毯。戴帽子的人進門後要摘帽,在房間里戴著帽於是很不禮貌的。如果是雨天走訪,應該注意把雨傘、雨衣放在室外。大衣、外套脫下後,主人一般會主動為你接過去掛起來,這時可以不必客氣。進屋後,要先向女主人間好,此後向男主人間好。如遇主人家賓朋滿堂,那麼只需同主人和相識者握手,對其他人點頭致意即可。
在西方人家中作客,不必過分拘禮。如果主人請你就座,你為了表示客氣而不馬上坐下,反而會使主人感覺不安,以為椅子上不潔或有其他不便。作客時不可隨意觀看主人桌上的字紙或翻閱文件。不要撫弄室內的古董珍玩,更不要詢問室內用具的價格。
在西方人家中作客的時間不宜太長,以免耽擱主人過多的時間。但飯後不要立即告辭,應再和主人攀談一會兒,然後道謝離去。如果是夫婦一同到別人家去作客,應由妻子先起立告辭。
西方社交禮儀2
中西方在社交禮儀上的差異無外乎見面的稱呼、打招呼、交談、參加各種社交活動、上門做客、款待用餐、習俗與禁忌等幾個方面。只要在交往過程中稍加註意各國不同的文化背景與風俗習慣,掌握社交活動中的常見禮儀並不難。
1、稱呼
西方人的稱呼往往很籠統,往往一個稱呼可以涵蓋中國的很多稱呼。西方國家稱呼男的為先生,女的為小姐、女士等,而這些詞語比如先生,在我國傳統稱謂裡面是教師的意思。建國後,我們稱呼別人時通常在姓名前加上「同志」一詞。
2、打招呼
打招呼是日常生活中最為平常的事情,但是這么司空見慣的小事也能反映出中西文化的差異。中國人碰面了往往會相互問一聲「吃了嗎?」「上哪去?」「今天怎麼不去上班呀?」但是如果拿中國的這一套去跟西方人打招呼,對方一定會感覺很奇怪,甚至會產生誤解。原因就在於這些話對於西方人來說都是期待對方給予答復的真正問題,而不是打招呼語或問候語。
西方人見面打招呼通常只需要簡單的「hi」「hello」「good morning(afternoon)」等就可以了。值得注意的是,西方人對於初次見面打招呼是用How do you do ?而不說How are you ?如果再路上遇到了熟人,可以談論天氣、交通等,不談及私人的事情。
3、交談
中西方人們在交談方面差異主要體現在兩個方面:一是中國人們在社交場合通常會談到婚姻、家庭、孩子、經濟收入等問題,而西方人往往忌諱談及這些話題。這些話題在我們看來是拉近彼此關系的家常話,但是對於西方人來講則被認為是探秘別人的隱私問題。
二是中國人由於受傳統禮儀文化影響,認為謙虛是一種美德,面對別人的贊美通常會比較謙虛,會說「過獎」「哪裡」之類的。而西方人面對贊美會欣然的接受並表示感謝。
4、社交活動
中國傳統以「男主外、女主內」為准則,也就是在古代,女子一般不出席一些公眾場合。而西方則沒有這樣的規定,女士跟男士一樣可以平等出入各種社交場合。特別是西方人見面打招呼有吻手禮、貼面禮等。這在傳統中國是萬萬不能的,男女授受不親是中國傳統女子自小接受的思想教育。
隨著時代的發展,中國女性逐漸從男權主義中解放出來,現代社交場合女性成為一道亮麗的風景,在社交禮儀上也要跟上國際的步伐才行,而女性社交禮儀相關的培訓課程成為備受青睞的項目。
5、上門做客
在中國如果上門做客,客人有時會提前幾個小時到主人家,女士會幫女主人准備飯菜,男士們則會一起聊天、看電視等。飯後可能還要聊一聊天。
在西方,上門做客不可早到,如果早於約定時間到主人家,主人可能還沒有準備好接待你,你的早到反而讓主人放亂不堪,顯得失禮。可以遲到5到10分鍾給主人留下充分的准備時間。上門做客最好帶上一份禮物,可以是醫術鮮花,也可以是一瓶酒,不需要太貴重,做客不宜久留。
6、款待用餐
中國人招待客人往往會大擺筵席,越豐盛越好,這樣才能顯示主人的好客以及對客人的尊重。而西方人並不認為越豐盛越好。按照西方人的傳統,請朋友來家裡做客是為了分享他們的日常生活,飯菜只要三四道拿手的就可以了。
在飲酒方面,中國通常遵循的是酒杯不能空茶水不能太滿,在西方人他們通常喜歡啤酒、葡萄酒,不喜歡勸酒,他們的行為會隨女主人的動作而進行。
7、習俗與禁忌
中國人不喜歡說4,覺得8非常吉利,而西方人不喜歡13。中國人視4為不吉利,因為與「死」同音;而在荷蘭語中4卻是個喜慶的數字,因為與荷蘭語「慶祝」一詞的發言相近。
基本的社交禮儀看似很簡單,但在工作中恰是用得最頻繁的,如果職場新人在這個過程中表現得不好,輕則被認為個人素質不高,重則影響到單位的形象和業務,因此建議大家都要好好學習
只要懂得適當的社交禮儀知識,便可以撥開交際場合中的迷霧,免除社交場中的膽怯與害羞,為自己平添更多的自信和勇氣,充分展現你的靚麗風儀,成為一個在社交場合中受歡迎的人物。
【拓展】英國與中國社交禮儀的不同之處
說起社交禮儀,在國際上,英國的社交禮儀以紳士風度而聞名於世。而華夏文明則以禮貌謙和作為傳承中華文化的核心,也一直為世人所稱道。然而西方比如英國則與之大不相同,這種因民族文化、傳統習俗的不同而產生的差異各式各樣,了解並掌握東西方民族文化的碰撞和中西方社交禮儀差異還是十分有趣的。
一、職業不分高低貴賤
在英國人看來,無論干什麼工作,只要是自己喜歡的就是最好的,就應該受到他人尊重。如果你看到一位哈佛大學的畢業生卻在做服務生的工作,千萬不要為了表示恭維說他做這份工作可惜了。他們會認為你看不起他現在的這份工作,也瞧不起他,臉色會明顯不悅。
二、當面打開禮物
通常,中國人在收到禮物時是不會當面打開包裝的,而要致謝並收起來等客人走後再打開。但是英國人則相反,他們認為當著送禮人面打開包裝,表示欣賞和贊美,是對送禮人的尊重和感謝。
因此,在現實生活中,我們經常會看到,中國人在送給英國人禮物時,往往會為了顯示客套和謙虛說「禮物沒什麼好的,略表心意」。當英國人當面拆開禮物時,看到實物明明很好,就會很困惑:這么精美的禮物,為什麼要說不好,既然認為不好,為什麼又要送人呢?
三、接受對方的贊美
中國人面對別人的稱贊往往會說「哪裡,哪裡」,「不敢當」,「見笑了」等表示謙虛。但是英國人面對別人的稱贊會大方接受,並說「謝謝」,表示感謝對方對他的鼓勵和尊重。
同樣是謙虛,英國人的自謙首先是自信,然後對他人的欣賞和誇贊表示感謝;而我們國人則常用貶低自己的方式表示自謙。
四、服飾禮儀
在穿戴上,英國人是最講究的,在交際應酬中非常重視「紳士」「淑女」之風。英國的燕尾服被認為是最能體現那是紳士風度的服飾,女士則一般是穿深色套裙或是素雅的連衣裙。莊重、肅穆的黑色的服裝是首選。
五、飲食禮儀
英國的宴請方式多種多樣,主要有茶會和宴會,茶會包括正式和非正式茶會。英國人在席間不布菜也不動酒,全憑客人的興趣取用。一般要將取用的菜吃光才禮貌,不喝酒的人在侍者斟酒時,將手往杯口一放就行。客人之間告別可相互握手,也可點頭示意。在英國,邀請對方午餐、晚餐、到酒吧喝酒或觀看戲劇、芭蕾舞等,會被當作送禮的等價。
六、商務禮儀
到英國從事商務活動要避開7、8月,這段時間工商界人士多休假,另外在聖誕節,復活節也不宜開展商務活動。在英國送禮不得送重禮,以避賄賂之嫌。在商務會務時,按事先約好的時間光臨,不得早到或遲到。英國工商界人士辦事認真,不輕易動感情和表態,他們視誇誇其談,自吹自擂為缺乏教養的表現。
七、交談禮儀
英國人很有幽默感,有時他們在調侃的時候,可能看起來很嚴肅。他們善於自嘲,但絕不會對別人的不倖幸災樂禍。談正事時,喜歡直接切入主題,表達意見也不願拐彎抹角。英國人說「no」的時候,他們要說的正是這個意思,並非要討價還價。隱私對於英國人來說十分重要。個人問題,例如婚姻、戀愛關系、財政、健康等話題應當避免。
6、送禮常識:如何向外國客戶、朋友送禮
給外國友人饋贈禮品要盡可能考慮受禮人的喜好,「投其所好」是贈送禮品最基本的原則。如不了解對方喜好,穩妥的辦法是選擇具有民族特色的工藝品。中國人司空見慣的風箏、二胡、笛子、剪紙、筷子、圖章、臉譜、書畫、茶葉,一旦到了外國友人的手裡,往往會備受青睞,身價倍增。禮不在重而在於合適,有時送太貴重的禮品反而會使受禮者不安。 贈禮的方式一般以面交為好。西方人在送禮時十分看重禮品的包裝,多數國家的人們習慣用彩色包裝紙和絲帶包紮,西歐國家喜歡用淡色包裝紙。向外國友人贈送禮品時,既要說明其寓意、特點與用途,又要說明它是為對方精心選擇的。不要畫蛇添足地說什麼「小意思,實在拿不出手」等等,這種過謙的說法,會大大減低禮品的分量。與中國人的習俗不同,在西方國家接受禮物後應即刻表示感謝,並當面拆看,不論其價值大小,都應對禮物表示贊賞。 贈禮要適時。在有些國家,在對方送禮時才能還禮;在有的國家(如日本),要選擇人不多的場合送禮;而在阿拉伯國家,必須有其他人在場,送禮才不會有賄賂的嫌疑。在英國,合適的送禮時機是請別人用完晚餐或在劇院看完演出之後。在法國,不能向初次結識的朋友送禮,應等下次相逢的適當時機再送。 由於各國習俗不同,贈禮的種類和方式也有差異。 日本日本人將送禮看作是向對方表示心意的物質體現。禮不在厚,贈送得當便會給對方留下深刻印象。送日本人禮品要選擇適當,中國的文房四寶、名人字畫、工藝品等最受歡迎,但字畫的尺寸不宜過大。所送禮品的包裝不能草率,哪怕是一盒茶葉也應精心打理,但日本人忌諱打上蝴蝶結。中國人講究送煙送酒,而日本人卻送酒不送煙。中國人送禮成雙,日本人則避偶就奇,通常用1、3、5、7等奇數,但又忌諱其中的「9」,因為在日語中「9」的讀音與「苦」相同。按日本習俗,向個人贈禮須在私下進行,不宜當眾送出。 美國與美國人交往,有兩種場合可通過贈禮來自然地表達祝賀和友情,一是每年的聖誕節期間,二是當你抵達和離開美國的時候。如是工作關系可送些辦公用品,也可選一些具有民族特色的精美工藝品。在美國,請客人吃頓飯,喝杯酒,或到別墅去共度周末,被視為較普遍的「贈禮」形式,你只要對此表示感謝即可,不必再作其他報答。去美國人家中做客一般不必備厚禮,帶些小禮品如鮮花、美酒和工藝品即可,如果空手赴宴,則表示你將回請。 歐洲國家送禮在歐洲不大盛行,即使是重大節日和喜慶場合,這種饋贈也僅限於家人或親密朋友之間。來訪者不必為送禮而勞神,主人絕不會因為對方未送禮或禮太輕而產生不快。德國人不注重禮品價格,只要送其喜歡的禮品就行,包裝則要盡善盡美,忌諱用白色、棕色或黑色的紙包裝禮品;法國人將香檳酒、白蘭地、糖果、香水等視為好禮品,體現文化修養的書籍、畫冊等也深受歡迎;英國人喜歡鮮花、名酒、小工藝品和巧克力,但對飾有客人所屬公司標記的禮品不大欣賞。 阿拉伯國家中國的工藝品在這一地區很受歡迎,造型生動的木雕或石雕動物,古香古色的瓷瓶、織錦或香木扇,繪有山水花鳥的中國畫和唐三彩,都是饋贈的佳品。
7、送禮物給別人時怎麼說讓人無法拒絕的話
人們都說中國的語言博大精深—「一句話能夠說得讓人跳,一句話能夠說得讓人笑」。的確是這樣,得體的語言能夠給許多人帶來快樂,同時也會給自己帶來方便,相反,不得體的語言,往往給人帶來的是不悅.
在送禮的過程中,得體的語言不但能表達出送禮者的心意,而且讓受禮者受之心安。送禮時要講究語言表達,平和友善、落落大方的動作伴著得體的語言表達,才能使受禮者樂於接受禮物。
在呈上禮物時,送禮者一般應站著,雙手把禮品遞到對方手中,並說上一句得體恰當的話.送禮時的寒暄應與送禮的目的吻合,如送生日禮物時,說一句「祝你生日快樂」,送結婚禮物時說一句「祝兩位百年好合」,拜年送禮時可以說一句「新年好」……送禮時,有人喜歡強調自己禮品的微薄。不成敬意,請笑納」,「這是我的一點小心意,此時也可以說出自己在禮品上所花的心思,如「區區薄禮,請收下」。其實,以表示自己的誠意,如「這是我特意為你挑選的」,要比過於謙虛效果要好得多。
西方人在送禮時,喜歡向受禮者介紹禮品的獨特意義及價值,以表示自己對對方的重視。與西方不同的是,謙虛是中國人的傳統美德,中國人在送禮時,也會常常有自謙的習慣。
一般而言,送禮時運用謙和得體的語言,會營造一種祥和的氣氛,無形中增進相互的友誼。但過分的謙虛,如「薄禮」、「微薄」、「不成敬意」或「很對不起」等,則可能會被對方輕視。
當然,如果在贈送時以一種近乎驕傲的口吻說:「這可是很貴重的東西!」也不合適。在對所贈送的禮品進行介紹時,應該強調自己對受禮者所懷有的好感與情義,而不是強調禮品的實際價值。否則,就會給人你重禮輕義的印象,甚至會讓對方覺得你是在炫耀,這樣,好端端的禮品,反會被你的一番話給糟蹋了,那豈不冤枉。禮物被拒,在送禮的過程中也是時常會遇到的現象。這個時侯,我們更應該注重語言的得體,饋贈者不要太勉強,也不要動怒,更不要隨口說一些不恰當的話,.惡化雙方的關系.正確的做法是:送禮者應稍作解釋或表示歉意,再把禮品帶走。然後,分析一下受禮者拒絕的原因,之後再採取相應的行動。